Those who are like servants to enemies, or wicked people, O Lord, destroy their strength. O Master, remove the burden of my debts. Verse 7 – Phalashruti (Fruit of Recitation) Sanskrit: इदं स्तोत्रं पठेन्नित्यं त्रिसन्ध्यं श्रद्धयान्वितः । ऋणव्याधिविनिर्मुक्तो धनी भूयात् सुखी चिरम् ॥
O Lord who grants freedom from debts, the remover of debts, the Supreme God—uprooting the very root of my debts, please grant me release from all obligations. Verse 3 Sanskrit: पुत्रार्थी लभते पुत्रं धनार्थी लभते धनम् । विद्यार्थी लभते विद्यां गणेशं प्रतिमुञ्चति ॥ runa vimochana ganesha stotram pdf
One who desires a child obtains a child; one who desires wealth obtains wealth; one who desires knowledge obtains knowledge—by meditating on Ganesha. Verse 4 – Karmic Debt Resolution Sanskrit: पितृजं मातृजं जन्मान्तरीयम् स्वकर्मजं पातकजं च यत्स्यात् । तत्सर्वं नाशय श्रीगणेश ऋणं मे सन्तु सुखोदर्कम् ॥ Those who are like servants to enemies, or
Vakratuṇḍa mahākāya sūryakoṭi samaprabha | Nirvighnaṁ kuru me deva sarvakāryeṣu sarvadā || one who desires wealth obtains wealth
Idaṁ stotraṁ paṭhennityaṁ trisandhyaṁ śraddhayānvitaḥ | Ṛṇavyādhivinirmukto dhanī bhūyāt sukhī ciram ||